si m i s h u wu. c o m
“你不知
,她能变成现在这样……”
这种影响看似无形,实际效果却是巨大。
阿尔和兰迪感叹说:“我内心深
获得的成就感,简直比养活了一家子还要大。”
被无数人拿来说笑。
幸好世界上绝大多数笑话都是作家编出来哄人开心的!
“啊?”完全不知
怎么会得到这样评价的阿尔睁大了眼睛。
兰迪一开始是想笑的。
但兰迪居然还真的找出了指责的理由:“你把所有事情都自己
了,从来都不给别人留机会。”
这位思维
跃度堪称一绝的金发美少年又冒出了一句:“说真话,阿尔。认识这么长时间了,你觉得我这个人怎么样呢?”
“你有!”兰迪用蓝眼睛紧紧地盯着他,斩钉截铁地说:“你从来不给别人照顾你的机会。”
她暂时对“X夫人虽然是以自己为原型塑造,但本质并不相同”这件事依旧没什么概念,傻乎乎地将X夫人当
了自己。所以,X夫人越是受人欢迎,她越觉得自己其实也是很受人喜爱的。
他突然忍不住若有所思地这么说,还摆出了一副沉思的样子,简直像什么画中走下来的美少年。
阿尔微微松了一口气,顺着回答:“你这又是什么问题?你当然很好啊。”
她渐渐变得好像柔和了那么一点儿,也没以往那么暴躁易怒了,没那么焦虑,也没那么不安了,不会再天天抓着阿尔歇斯底里、反复不断地强调[我是你妈妈,我生了你,我养了你],其实,言外之意很可能就是[我是你妈妈,你不能不理我,你不能抛弃我]。
唉,能怎么说呢?
他不禁瞪着绿眼睛,心想:……你在说什么P话?
等到后来出现X夫人这个角色,拿着大砍刀和骗子搏斗,暴
了自
强大的武力值后,还有人写信到电视台,匪夷所思地质疑:[哈哈哈,抱歉提出这么残忍的问题。但我真的非常想知
,X夫人的丈夫到底是死于疾病,还是被X夫人给生生捶死的?]
阿尔略感困惑地轻笑了起来:“我有吗?那你说说,我不给别人什么机会了?”
因为,如果所有的笑话都是真的。
那世界绝对比恐怖故事还要可怕。
她也有了自己的事情
(那些对她而言天书一般,经过阿尔筛选的读者来信),并计划将来有一天给这些读者回信(阿尔:……以你的学习进度而言,很难)。
但不
怎么说,这些变化都十足令人欣
了。
“阿尔,你知不知
自己是个怪人?”
目前,X夫人系列最大的作用大概就是帮住西尔维夫人重塑信心,以及增加一点儿看书识字的动力。
阿尔气乐了。
可突然间,他想起了西尔维夫人生安东尼奥的那一次,自己傻呆呆地站在病房门口,什么都帮不上,只看着那位躺在病床上的夫人,
着泪,抓着儿子的手,拼命
谢的沉重场面,一时间心里五味杂陈。
不过,这些暂时都是以后的事了。
但下一刻,兰迪又转开了话题。
可谁知,兰迪接下来竟然